报社里是外报部的职员,英语很好,因此,他被留在这里当翻译。大概他觉得很久没有发挥自己的特长了,高高兴兴地笑着,他是个高个子,因为长着大胡子,脸显得很黑。——这个人后来因为会英文,作为特派员赴阿拉伯联合酋长国途中,因飞机在印度洋上空失事坠毁而身亡。他那高高兴兴的面容,依然留在我的脑海。
我乘的渡船,渡过了黑夜的海峡。从博多乘船到朝鲜途中,那些令人生畏的敌方潜水艇已经没有了,但美军的水雷在水面到处漂动着。
天亮时,我们的船驶近风光明媚的港口。大海中突出的岩石岛屿,星星点点。简直就象青海岛,原来那个港口是山口县的仙崎。
我们在那里登陆,部队并没有立即解散。士兵们与军官们一起宿营在平民家里。令人吃惊的是,准尉还在给师司令部起草文件。我觉得就这样乘火车同家乡,也全然无妨。但我还是没有那个勇气。这三天的宿营,简直相当于一年之久的朝鲜兵营那样无聊,使我感到焦躁不安。在那里,我依然是给军官和下士们烧饭。
士兵们也有人立即给家里拍了电报,我却没有这个心思。我背上装有一身新军装、毯子、军靴的背袋,乘上乘客杂乱的列车,前往九州。我什么也不曾考虑。