返回

伊利亚特

首页
关灯
护眼
字体:
第十八卷


    两个方面,出生次序和同你的关系——我被

    尊为你的伴侣,而你是众神之主——

    难道就不能因为出于恨心,谋导特洛伊人的败亡?”

    就这样,他俩你来我往,一番争说;与此同时,

    银脚的塞提丝来到了赫法伊斯托斯的房居,

    由瘸腿的神匠自己建造,取料青铜,

    固垂永久,亮似明星,闪耀在众神之中。

    她找见神匠,正风风火火地穿梭在

    风箱边,忙于制作二十个鼎锅,

    用于排放在屋墙边,筑造坚固的房居里。

    他在每个架锅下安了黄金的滑轮,

    所以它们会自动滚人神祗聚会的厅堂,

    然后再滑回他的府居:一批让人看了赞叹不已的精品。

    一切都已制铸完毕,只缺纹工精致的

    把手。其时,他正忙着安制和铆接手柄。

    正当他专心摆弄手头的活计,以他的工艺和匠心,

    银脚女神塞提丝已走近他的身边。

    头巾闪亮的克里丝徐步前行,眼见造访的塞提丝,

    克里丝,美貌的女神,声名遐迩的强臂神工的婚配。

    她迎上前去,拉住塞提丝的手,叫着她的名字,说道:

    “裙衫飘逸的塞提丝,是哪阵和风把你吹进我们的房居?

    我们尊敬和爱慕的朋友,稀客,以前为何不常来赏光串门?

    请进来吧,容我聊尽地主的情谊。”

    言罢,克里丝,风姿绰约的女神,引步前行,

    让塞提丝坐息一张做工精致的靠椅,造型

    美观,银钉嵌饰,前面放着一只脚凳。

    她开口招呼赫法伊斯托斯,喊道:

    “赫法伊斯托斯,来呀,看看是谁来了——塞提丝有事相求。”

    耳闻她的呼喊,著名的强臂神工答道:

    “呵,是尊敬的塞提丝,好一位贵客!

    她曾救过我——那一次,我可吃够了苦头,从高天上摔落,

    感谢我那厚脸皮的母亲,嫌我是个拐子

    想要把我藏匿。要不是欧鲁诺墨和塞提丝将我怀抱,

    我的心灵将会承受何样的煎熬——

    欧鲁诺墨,环世长河俄开阿诺斯的女儿。

    作为工匠,我在她们那里生活了九年,制铸了许多精美的用品;

    有典雅的胸针、项链、弯卷的别针和带螺纹的手镯,

    在空旷的洞穴里,四周是俄开阿诺斯奔腾不息的水流,

    泡沫翻涌,发出沉闷的吼声。除了

    欧鲁诺墨和塞提丝——因为她俩救了我——

    此事神人不知,谁也不曾悉晓。

    现在,塞提丝来访我们的家居,我必将全力以赴,

    竭己所能,报效发辫秀美的女神,她的

    救命之恩。赶快张罗,盛情招待,

    我这就去收拾,收拾我的风箱和所有的械具。”

    言罢,他在砧台前直起腰来,

    瘸拐着行走,灵巧地挪动干瘪的双腿。

    他移开风箱,使之脱离炉火,收起所有

    操用的工具,放入一只坚实的银箱。

    然后,他用吸水的海绵擦净额头、双手。

    粗大的脖子和多毛的胸脯,套上衫衣,

    抓起一根粗重的拐杖,一瘸一拐地

    前行。侍从们赶上前去,扶持着主人,

    全用黄金铸成,形同少女,栩栩如生。

    她们有会思考的心智,通说话语,行动自如,

    从不死的神祗那里,已学得做事的技能。

    她们动作敏捷,扶持着主人,后者瘸腿走近

    端坐的塞提丝,在那张闪亮的靠椅上,

    握住她的手,叫着她的名字,说道:

    “裙衫飘逸的塞提丝,是哪阵和风把你吹进我们的房居?

    我们尊敬和爱慕的朋友,稀客,以前为何不常来赏光串门?

    告诉我你的心事,我将竭诚为你效劳,

    只要可能,只要此事可以做到。”

    听罢这番话,塞提丝泪流满面,答道:

    “唉,赫法伊斯托斯,俄林波斯的女神中

    有谁忍受过这许多深切的悲愁?

    克罗诺斯之子宙斯让我承受这场悲痛,似乎这是我的专有。

    海神姐妹中,他惟独让我嫁给凡人,

    嫁给裴琉斯,埃阿科斯之子,使我违心背意,

    忍受凡婚。现在,岁月已把他带入可悲的暮年,

    睡躺在自家的厅堂里。这还不够——

    他还让我孕怀和抚养了一个儿子,

    英雄中的俊杰,像一棵树苗似地茁壮成长;

    我把他养大成人,好似一棵果树,为园林增彩添光。

    然而,

本章未完,请点击下一页继续阅读》》