返回

伊利亚特

首页
关灯
护眼
字体:
第十八卷
我却把他送上弯翘的海船,前往伊利昂地面,

    和特洛伊人战斗!我再也见不到他的身影,

    见不到他回返自己的家居,裴琉斯的门户。

    只要他还活着,能见到白昼的日光,他就无法摆脱

    烦愁,即便我亲往探视,也帮不了他的忙。

    强有力的阿伽门农从他手里夺走那位姑娘,

    阿开亚人的儿子们分给他的战获。为了她,

    我儿心绪焦恼,悲愁交加。其后,特洛伊人

    把阿开亚人逼回船尾,不让他们杀出

    困境。阿耳吉维人的首领们恳求我儿,

    列出许多光灿灿的礼物,以为偿补。当时

    我儿拒绝出战,为他们挡开灾亡,

    但还是让出自己的铠甲,披上帕特罗克洛斯的肩膀,

    把他送上战场,带着大队的兵勇。

    他们在斯卡亚门边奋战终日,当天即可

    攻下城堡,倘若福伊波斯·阿波罗

    不在前排里杀了墨诺伊提俄斯骁勇的儿郎——

    他已把特洛伊人捣得稀里哗拉——使赫克托耳争得荣光。

    所以,我来到此地,跪在你的膝前,请求你的帮助,

    给我那短命的儿子铸制一面盾牌、一顶盔盖。

    一副带踝绊的、漂亮的胫甲,以及一件

    护胸的甲衣。他自己的征甲已丢失战场,他所信赖的伴友

    已被特洛伊人剥杀。现在,我儿躺在地上,心绪悲伤。”

    听罢这番话,臂膀强健的著名神匠答道:

    “鼓起勇气,不要为这些事情担心。

    但愿在厄运把他抓走之时,我能

    设法使他躲过死亡,避免痛苦,就像我会

    给他一套上好的铠甲一样毋庸置疑——此甲

    精美,谁要是见了,管叫他咋舌惊讶。”

    言罢,赫法伊斯托斯离她而去,朝着风箱前行。

    他把风箱对着炉火,发出干活的指令。

    二十只风箱对着坩埚吹呼,

    喷出温高不等的热风,效力于忙忙碌碌的神匠,

    有的亢猛炽烈,顺应强力操作的需要,有的

    轻缓舒徐,迎合神匠的愿望。工作做得井井有条。

    他把金属丢进火里,坚韧的青铜,还有锡块、

    贵重的黄金和白银。接着,他把硕大的

    砧块搬上平台,一手抓起

    沉重的鎯锤,一手拿稳了钳夹。

    神匠先铸战盾,厚重、硕大,

    精工饰制,绕着盾边隆起一道三层的因围,

    闪出熠熠的光亮,映衬着纯银的背带。

    盾身五层,宽面上铸着一组组奇美的浮景,

    倾注了他的技艺和匠心。

    他铸出大地、天空、海洋、不知

    疲倦的太阳和盈满溜圆的月亮,

    以及众多的星宿,像增色天穹的花环,

    普雷阿得斯、华得斯和强有力的俄里昂,

    还有大熊座,人们亦称之为“车座”,

    总在一个地方旋转,注视着俄里昂;

    众星中,惟有大熊座从不下沉沐浴,在俄开阿诺斯的水流。

    他还铸下,在盾面上,两座凡人的城市,精美

    绝伦。一座表现婚娶和欢庆的场面,

    人们正把新娘引出闺房,沿着城街行走,

    打着耀眼的火把,踩着高歌新婚的旋律。

    小伙们急步摇转,跳起欢快的舞蹈,

    阿洛斯和坚琴的声响此起彼落;女人们

    站在自家门前,投出惊赞的眼光。

    市场上人群拥聚,观望

    两位男子的争吵,为了一个被杀的亲人,

    一笔偿命的血酬。一方当众声称血酬

    已付,半点不少,另一方则坚持根本不曾收受;[●]

    ●一方……不曾收受:或:一方当众声称愿意付足血酬,另一方则满口拒绝,

    不予收受。

    两人于是求助于审事的仲裁,听凭他的判夺。

    人们意见分歧,有的为这方说话,有的为那方辩解;

    使者们挡开人群,让地方的长老

    聚首商议,坐在溜光的石凳上,围成一个神圣的圆圈

    手握嗓音清亮的使者们交给的节杖。

    两人急步上前,依次陈述事情的原由,

    身前放着两个塔兰同的黄金,准备

    赏付给审断最公正的判者。

    然而,在另一座城堡的周围,聚集着两队攻城的兵勇,

    甲械的闪光连成一片。不同的计划把他们分作两边,

    是攻伐抢劫,还是留下这座美丽、库藏

    丰盈的堡城,满足于二分之一的贡偿。[●]

    ●还是……二分之一的贡偿:换言之

本章未完,请点击下一页继续阅读》》