“Murieron.”
马基雅维利几乎不懂西班牙语,但他还是明白了这个冷酷词语的意思:他们死了。这个人站在门口没有过来,公爵向他走了过去。他们低声地用西班牙语交谈着,马基雅维利听不清他们在说些什么。公爵直截了当地问了一两个问题,那人看起来给出了很详尽的回答。
瓦伦蒂诺显现出很好奇的样子,他愉快地大笑着,这表明他感到很满意、很开心。过了一会儿,唐米凯洛托走了,公爵脸上带着欣喜的微笑,又坐回到他的椅子上。
“维泰洛佐和奥利韦罗托死了。他们的死远没有活着时那样勇敢。奥利韦罗托哭着请求我的宽恕。他把他的背叛归罪于维泰洛佐,说是被他带上了歧途。”
“那帕格罗·奥尔西尼和格拉维纳公爵呢?”
“明天我会把他们关在我身边。在得到教皇的指示之前,我会一直把他们控制住的。”
马基雅维利用询问的眼光看着他,公爵回答道:
“一把这些流氓抓起来,我就派了信使到教皇那里,请他去抓捕奥尔西尼枢机主教本人。帕格罗和他的侄子必须为自己犯下的罪行接受惩罚,但要等到我确定奥尔西尼主教被抓住之后。”
博尔贾的脸色变得阴沉,仿佛一片厚重的乌云停在了他的两眉之间。两人谁都不再说话,马基雅维利认为会见已经结束,他站了起来。但公爵突然做了一个不耐烦的手势,示意让他继续坐着。当他开口时,他的嗓门很低,但语气很生硬,愤怒而果断。
“在这些僭主的暴政之下,他们的臣民呻吟呼号,但这都是一些微不足道的小人物,打败他们还远远不够。我们现在是蛮夷人的猎物:伦巴第正遭受洗劫,托斯卡纳还有那不勒斯都被迫缴纳贡税。我一个人就能打垮那些可怕的、残忍的野兽!我一个人就能让意大利获得自由!”
“上帝知道,意大利在祈求一位解救者,来把他们从桎梏中解放出来。”
“时机已经成熟。我们的事业会让参与其中的人得到荣耀,也给这片土地上的人民带来益处。”他转过头来看着他,两眼放光,眉头紧皱——好像通过这样施压,他就可以让马基雅维利改变自己的意志一样。“你怎么能退缩呢?肯定没有一个意大利人会拒绝跟我前行的。”
马基雅维利满脸严肃地看着切萨雷·博尔贾,深深地叹了口气。
“我心中最大的愿望就是让意大利摆脱那些野蛮人的蹂躏和掠夺,阻止他们毁损我们的土地,强奸我们的女性,劫掠我们的国民。你可能就是上帝挑出来拯救我们国家的那个人。但你要我付出的代价是加入你的队伍,破坏我的诞生地的自由。”
“有没有你,佛罗伦萨都会失去自由。”
“那么我就跟它一起毁灭好了。”
公爵不满地耸了耸肩,带着一腔怒火。
“你说话像古罗马人,但并不是明智的人。”
他傲慢地挥了挥手说,会谈结束了。马基雅维利站了起来,鞠了一个躬,然后说了番寻常的以示尊重的话。等他走到门口时,公爵开口了,让他等一下。现在公爵又变成了一个好演员,换成了好朋友间的亲切语气。
“在你走之前,秘书先生,我希望你能给我提供一些有益的建议。在伊莫拉,你跟巴尔托洛梅奥·马尔泰利很友好,他帮我做过一两件杂活,做得很不错。我需要一个人去蒙彼利埃跟那里的羊毛商人进行谈判,接下来再到巴黎帮我做几件事,这样安排比较方便。根据你对巴尔托洛梅奥的了解,你认为我派他去是否明智呢?”
他说得漫不经心,仿佛只是随便问问,但马基雅维利听出了弦外之音。公爵主动提出让巴尔托洛梅奥去出差,这样他就可以离开伊莫拉相当长的时间。现在看来,毫无疑问,他已经知晓马基雅维利对奥蕾莉亚的爱慕了。马基雅维利双唇紧闭,但脸上却不动声色。
“既然阁下如此大发仁慈让我提供建议,那我就跟您说说吧。巴尔托洛梅奥使伊莫拉的人民非常认可您的统治,在这方面他可谓居功至伟,把他打发走是一个严重的错误。”
“或许你是对的。那他留下好了。”公爵说。
马基雅维利又鞠了一个躬,然后离开了。