返回

卡塔丽娜

首页
关灯
护眼
字体:
第三十四章
我为心情纷乱和精神涣散而困扰。我觉得丧失了一切,弄得既不能爱,也不能希望什么。我头脑里一片黑暗,我意志消沉,在事奉天主的事务中寻找不到安慰。我祈祷,空前热切地祈祷,希望天主认为应该把我从痛苦的深渊中拯救出来。我忘了我在什么场合。我只觉得独个儿沉浸在忧伤之中。突然,我被一声叫喊弄得吃了一惊,这才明自我在什么地方。这一声叫喊是那么震撼人心,蕴藏着那么丰富的意义,使我不由得竖起耳朵来听。我这才想起他们是在演戏。我不知道前面的剧情,但是这下我听了,才知道已经演到抹大拉的马利亚和雅各的母亲马利亚正带着香膏,来到亚利马太的约瑟埋葬耶稣尸体的墓前,发现挡住墓门的石头被滚开了的那一场。她们走进墓内,找不到耶稣的尸体。她们正站在那里发呆,一个过路的耶稣信徒来到她们面前,抹大拉的马利亚就把她和另一个名叫马利亚的女人看见的情况告诉他。因为那个人对先前发生的可怕的事一无所知,她便把天主的儿子被捕、受审和受辱而死的经过原原本本讲给他听。描写得那么生动,用词是那么精当,诗句写得那么流畅,即使我不想听,也不得不听。”

    多明戈俯身前倾,全神贯注,屏着气听他说下去。

    “啊,我们那伟大的查理皇帝说得多好啊,西班牙语是唯一适宜用来向天主说话的语言。台词一行接一行地有如滚滚流水。那个演抹大拉的马利亚的女人在讲耶稣被出卖时,声音中充满了怒火,于是一阵强烈的愤怒攫住了大教堂里的群众,他们高声诅咒那叛徒。她讲到他们怎样折磨我们的主时,声音因悲愤而中断,于是人们惊愕得透不过气来。而当她叙述主被钉在十字架上的苦难时,他们捶胸痛哭。她那金嗓子中的悲痛和令人肝肠欲断的哀伤是那么强烈,我不禁潸潸泪下。我心中翻动起来。我的心灵好像突然被一阵风吹得瑟瑟颤动的树叶。我感觉到即将有什么奇特的事在我身上发生,我害怕起来。我抬起低垂的眼睛,注视着那个说着这些又动人又残酷的话的人。她是个我在人间从没看见过的美人。站在那里眼泪汪汪扭着双手的不是一个女人,不是一个演员,而是来自天上的一个天使。我正瞧得出神,忽然有一道光芒穿过我长久萎靡地待在其间的黑夜,照进我的心窝,我顿时心醉神迷了。我感到一阵剧烈的痛苦,我以为就要死去了,可是它同时又是一种何等甜美的喜悦。我觉得自己从躯体中解脱了出来,觉得对自己的肉体成了个陌生人。就在这欢欣的一瞬间,我感受到了那种人们全然无法理解的美妙的安宁,我接收到了天主的智慧,我领悟了他的奥妙。我觉得自己一身是善,祛除了一切罪恶。我无法描述我感到的幸福。我无法用语言向你诉说我所看到、感到和领悟到的一切。我获得了天主,而获得了天主就获得了一切。”

    主教把身子在椅子里朝后一沉,脸上因回忆起他那非凡的经历而闪现着光彩。

    “希望的种种欲念不再困扰我的心灵。它只要在这个世界上尽可能地与天主合成一体就满足了,它对这个世界既无所希冀,也没有什么精神上的企求。我写了一封信给王上,请求准许我辞去我的宗教职务和尊贵的头衔,让我回到我自己修会的修道院去,祈祷默思,以度晚年。”

    多明戈再也耐不住了。

    “布拉斯科,布拉斯科,那个扮演抹大拉的马利亚这角色的姑娘就是我的外甥女卡塔丽娜·佩雷斯啊。她从罗德里格斯堡出走后,加入了阿隆索·富恩特斯的戏班子。”

    主教瞪眼瞧着他,惊讶极了。他吃惊得说不出话来。接着,他微笑了,多明戈从没在他脸上看见过这样温柔的表情。

    “天主行事确实神秘莫测;多怪啊,他竟选择了这样的人来引导我到达我的目的地!通过她,天主挫伤我,再通过她,把我治愈。生她的母亲有福了;一切荣耀归于天主,因为她在念那些字字珠玑的词儿的时候,受到了天主的启示。我将在我感恩的祷告中永远为她祈祷,直到我临终的一天。”

    正说到这里,安东尼奥神父走进房间里来了,他依旧是堂布拉斯科的秘书。他对多明戈瞥了一眼,但并没有表示认识他;他一直走到主教面前,在他耳朵边说了一句话。主教叹了口气。

    “很好,我见他。”接着他对多明戈说:“对不起,我不得不请你离开我了,亲爱的朋友,可是我还会见你的。”

    “恐怕见不到了。我明天就回罗德里格斯堡去。”

    “太遗憾了。”

    多明戈跪下去吻主教的戒指,但是主教把他搀扶起来,亲吻他的面颊。