返回

卡塔丽娜

首页
关灯
护眼
字体:
第三十一章
对他们说,他的主人是十足的神经病;他们刚才听了他说的话,早已得出这个结论。不过他又说,尽管如此,他主人却是个心地善良而品德高尚的人。

    “这位可怜的先生,在他神经病不发作的时候,能在一个小时里讲清任何心智健全的人讲几十天也讲不清楚的道理。”

    他们到达了客栈。有一群人坐在门口的板凳上,他们对这两个旅客只好奇地看了一眼,就不再注意他们了。这伙人好像一无生气地沉浸在忧郁中。

    那个矮胖子翻身滚下驴子,呼唤客栈的掌柜。掌柜出来了,迭戈向他要间房间,他却不客气地对他说,那里连一张空铺都没有。上一天到了一个戏班子,他们要在邻近一个城堡里演出,城堡主人是位西班牙大公,正在为将承袭他爵位的儿子大办婚事。板凳上坐着的显然就是他说的那帮戏子,他们多少带着一种敌视的冷漠神气瞧着这一对青年男女。

    “你可无论如何得给我们想想办法,我的掌柜先生,”迭戈说,“我们已经赶了好长的路,再往前实在骑不动了。”

    “我不骗你,这里没有房间,先生。他们都睡在厨房里,睡在马棚里。”

    这时那骑士骑着马来到了。

    “你们在说些什么?”他吆喝道,“你不愿接待这两位上等人吗?混账家伙。我命令你好好安排他们住下,不要惹我发火。”

    “客栈住满了。”掌柜大声说。

    “那就让他们住我的房间。”

    “这倒可以,只要你肯,骑士老爷,可你睡哪儿去?”

    “我不睡,”他郑重地回答,“我要担任守卫。这是他们结婚的日子,一个少女一生中最神圣的一天。使徒教导过我们:与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。结婚的目的不是满足肉欲,而是生育子女,为了这个目的,需要动不动脸红的新娘抛弃她天生的怕羞心理,在她合法丈夫的怀抱里牺牲她处女的无价之宝。我的责任不仅要防止恶毒地追赶这对高贵夫妇的敌人闯进他们隐秘的新房,而且要防止那些庸俗之辈在这种时刻常耍的恶作剧的把戏。”这一番话使卡塔丽娜听了茫然若失,但不知是出于羞耻,还是出于庄重。

    在当时的西班牙,客栈掌柜只管住宿,吃的东西需要旅客自己带来。然而这一回,大公派他的总管送了一只羔羊和一大块猪肉来,骑士的侍从也自己设法弄到了两对鹧鸪;所以他们一伙可以指望吃得比平时奢侈,因为他们的晚餐一般只有面包和大蒜,有时加上一块干酪。

    掌柜来通知,晚餐过半小时就好,于是骑士彬彬有礼地邀请这对新婚夫妇赏光,作为他的客人。他叫他的侍从把他的行李物品搬开,领新郎新娘到他的房间去,待会儿将在那里举行他们神圣的大礼。

    那些寝室高出地面一道阶梯,门都开在绕着院子的一道阳台上。迭戈和卡塔丽娜尽可能梳洗了一下,走下楼来呼吸夜晚凉爽的空气。那些演员们依旧坐在那里。他们这群人看上去忧郁而烦躁,开起口来,彼此都没有好声气。

    不多一会儿,那骑士也来了。他已经卸掉了盔甲,穿着马裤和沾有胸铠上的铜锈的麂皮紧身上衣,脚上是护腿和靴子。他那可信赖的宝剑挂在狼皮腰带的一边。

    掌柜招呼他们进来,他们便坐下进晚餐。骑士叫卡塔丽娜坐在他旁边,叫迭戈坐在他另一边,他自己在主位上落了座。

    “阿隆索老板哪儿去了?”他朝周围看了看,问道,“没有对他说晚餐准备好了吗?”

    “他不来了,”一个专演侍候少女的保姆、恶毒的后母和孀居王后等角色,兼管戏装的中年妇女答道,“他说他没有心思吃晚饭。”

    “空着肚子徒然使不幸加倍难受。去叫他来。对他说,如果他不赏光,我将认为是对我的贵宾们的极大的怠慢。我们等他到了才吃。”

    “去叫他来,马特奥。”管戏装的妇人说。

    一个骨瘦如柴的小个子,长着一只长鼻子和一张松垂的大嘴,站起身来,走出去。管戏装的妇人叹了口气。

    “事情确实糟糕,”她说,“可是你说得有道理,骑士老爷,不吃晚饭无济于事。”

    “要是你不嫌我冒失,”卡塔丽娜说,“我想请问,出了什么事情。”

    他们心里都正为这件事烦闷,所以巴不得讲给她听。这个戏班子是阿隆索·富恩特斯的,他们演的许多剧本也是他写的,而他的妻子路易莎是头牌女演员。那天清晨,她跟头牌男演员跑掉了,并且把拿得到手的钱都带走了。这是一场大祸。因为路易莎·富恩特斯是个红角儿,他们很清楚,戏班子卖座全靠她。

    阿隆索感到灰心丧气。他不但失去了一个妻子,而且失去了一个女角儿和收入的来源。这是足以使任何男人失魂落魄的。

    这会儿大家的话匣子打开了。男人们辱骂女人水性杨花,说这么一个美人儿怎么会糟蹋自己,看上这个曾经是他们的头牌男角儿的蹩脚演员呢。另一方面,女人们则问,任何女人有机会跟华尼托·阿苏里亚那样的年轻美男子搞上,哪能指望她死守着阿隆索那样的秃顶胖子呢。


本章未完,请点击下一页继续阅读》》