这种交换产品正是我们合作建立城邦的本来目的呀。
阿:交换显然是用买和卖的办法。
苏:于是我们就会有市场,有货币作为货物交换的媒介。
阿:当然。
苏:如果一个农夫或者随便哪个匠人拿着他的产品上市场去,可是想换取他产品的人还没到,那么他不是就得闲坐在农场上耽误他自己的工作吗?
阿:不会的。
市场那里有人看到这种情况,就会出来专门为他服务的。
在管理有方的城邦里,这是些身体最弱不能干其
-- 71
46理 想 国
他工作的人干的。
他们就等在市场上,拿钱来跟愿意卖的人换货,再拿货来跟愿意买的人换钱。
苏:在我们的城邦里,这种需要产生了一批店老板。
那些常住在市场上做买卖的人,我们叫他店老板,或者小商人。
那些往来于城邦之间做买卖的人,我们称之为大商人。
是不是?
阿:是的。
苏:此外我认为还有别的为我们服务的人,这种人有足够的力气可以干体力劳动,但在智力方面就没有什么长处值得当我们的伙伴。
这些人按一定的价格出卖劳力,这个价格就叫工资。
因此毫无疑问,他们是靠工资为生的人。
不知你意下如何?
阿:我同意。
苏:那么靠工资为生的人,似乎也补充到我们城邦里来了。
阿:是的。
苏:阿得曼托斯,那么我们的城邦已经成长完备了吗?
阿:也许。
苏:那么在我们城邦里,何处可以找到正义和不正义呢?
在我们上面所列述的那些种人里,正义和不正义是被哪些人带进城邦来的呢?
阿:我可说不清,苏格拉底!
要么那是因为各种人彼此都有某种需要。
苏:也许你的提法很对。
我们必须考虑这个问题,不能退缩。
首先,让我们考虑一下在作好上面种种安排以后,人们的生活方式将会是什么样子。
他们不要烧饭,酿酒,缝衣,制鞋
-- 72
第 二 卷56
吗?
他们还要造屋,一般说,夏天干活赤膊光脚,冬天穿很多衣服,着很厚的鞋子。
他们用大麦片,小麦粉当粮食,煮粥,做成糕点,烙成薄饼,放在苇叶或者干净的叶子上。
他们斜躺在铺着紫杉和桃金娘叶子的小床上,跟儿女们欢宴畅饮,头戴花冠,高唱颂神的赞美诗。
满门团聚,其乐融融,一家数口儿女不多,免受贫困与战争。
〔这时候格劳孔插嘴说:〕格:不要别的东西了吗?
好象宴会上连一点调味品也不要了。
苏:真的,我把这点给忘了。
他们会有调味品的,当然要有盐、橄榄、乳酪,还有乡间常煮吃的洋葱、蔬菜。
我们还会给他们甜食——无花果、鹰嘴豆、豌豆,还会让他们在火上烤爱神木果、橡子吃,适可而止地喝上一点酒,就这样让他们身体健康,太太平平度过一生,然后无病而终,并把这种同样的生活再传给他们的下一代。
格:如果你是在建立一个猪的城邦,除了上面这些东西而外,你还给点什么别的饲料吗?
苏:格劳孔,你还想要什么?
格:还要一些能使生活稍微舒服一点的东西。
我想,他们要有让人斜靠的睡椅,免得太累,还要有几张餐桌几个碟子和甜食等等。
就象现在大家都有的那些。