律慢慢变得柔和时,韩觉的歌声和曲子的风格猛然一变。
如同狂风,如骤雨。
I see a little silhouetto of a n
我看到一个小小的人影
Scarauche, Scaraubsp; l you do the fandango?
小丑角,胆小鬼,你会跳方丹戈舞吗
Thunderbolts and lightning,Very, very frightening
这雷鸣与电闪,着实惊吓到我了
Gallileo, gallileo……
伽利略,伽利略……
Magnifico-o-o-o-oh
贵族大人
I'nbsp; just a poor boy, nobody loves
但我只是个可怜小孩,没有人爱我
He's just a poor boy fronbsp; a poor faly
他只是个可怜人家里的一个可怜小孩
Spare hinbsp; his life fronbsp; this nstrosity
饶了这怪胎一命吧
Easy e, easy go, l you let go
我总是被人使唤,你们会放我走吗
Bislh! No, nbsp; l not let you go, let hinbsp; go
以神之名!不我们不会放你走,让他走
Bislh! We l not let you go, let hinbsp; go……
以神之名!我们不会放你走,让他走……
歌剧的唱腔和形式突然出现,观众听得目瞪口呆,像是在悲伤中突然被淋了一场瓢泼大雨。
在今天这个音乐节里,不,在整个美利坚的音乐节历史上,都没有出现过歌剧乱入的歌曲。谁也没想过,但偏偏又是那么的合适。
这歌剧上演的是一场审判。
韩觉仿佛一个人面对数以万计的人,他独自发出的声音,总是被对面一起发出的声音所掩盖。对面那声音有的尖细刺耳,有的油腔滑调,有的含糊犹豫,但合到一起,却能假装成庄重正义的样子,闹哄哄地就要把韩觉当场审判掉。
就好比现实中人们对韩觉的审判。
在我也是这场运动里,韩觉好几次通过官方说明强调了真相,配合了警方的调查,警方调查有了结果也都尽数发布出去,但所有人都不听。所有人都觉得自己掌握的真相才是真相,所有人都觉得韩觉和官方联手在掩盖一场谎言,所有人都沉浸在墙倒众人推的快感里。
真是闹剧一场。
So you think you bsp; stone and spit in eye?
所以你们以为可以拿石头砸死我,唾弃我
So you think you bsp; love and leave to die?
所以你们以为可以爱着我,再让我一个人死去
Oh, baby, 't do this to baby
哦,宝贝,不能这样对我,宝贝
Just gotta get out, just gotta get right outta here……
我必须出去,我必须逃离这个地方……
韩觉的歌声一下子变得戏谑起来。
艾米作为一直相信韩觉是无辜的粉丝,此时情绪也随之振奋起来。她听出了韩觉歌词里的反击之意。
《圣经·约翰福音》第8章里讲了一个故事,大意是,有好事者拉来一个女人,说这个女人犯了淫X之事,按照先知摩西的律法,应该拿石头砸死她,好事者想陷害耶稣拿住耶稣的把柄,于是问耶稣现在应该怎么办?围观者都等着看耶稣笑话。耶稣一边在地上弯腰画字,一边说:你们中间谁是没有罪的,谁就可以先拿石头打她。众人听后纷纷垂头散去了。
韩觉用歌词嘲讽那些用石头砸他却一点也不无辜的人。
他也嘲笑那些深爱过他,如今却又怀疑着他唾弃他的歌迷和粉丝。
在激昂的音乐里,艾米开心起来,以为韩觉会像以往那样,被否定之后奋起反击,结果音乐在艾米呆愣的表情里,渐渐又变得萧瑟起来。
在柔和的钢琴声里,韩觉意兴阑珊地唱道:
Nothing real
本章未完,请点击下一页继续阅读》》