无助与冰冻的眼睛
流泪看天际带悲愤
是控诉战争到最后
伤痛是儿童
我向世界呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
TUNA TAKA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
权利与拥有的斗争
愚昧与偏见的争斗
若这里战争到最后
怎会是和平
我向世界呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
TUNA TAKA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
再次再次呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
TUNA TAKA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
再次再次呼叫
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
TUNA TAKA WE WE
AMANI NAKUPENDA NAKUPENDA WE WE
............
其二:
Theres a ti when we heed a certain call
When the world st together as one
There are people dying
And it's ti to lend a hand to life
The greatest gift of all
We 't go oending day by day
That soone, sowhere will soon ke a ge
We are all a part of God's great big faly
And the truth, you know
Love is all we need
We are the world, we are the children
We are the ones who ke a brighter day
.......
We are the world, we are the world
We are the children
We are the ones who ke a brighter day
So let's start giving.....
...........
其三:
I've paid dues
Ti after ti
I've done sentence
Butitted no cri
And bad stakes
I've de a few
I've had share of sand
Kicked in face
But I've through
And we an to go on and on and on and on
We are the chaions - friends
And we'll keep on fighting
Till the end
We are the chaions
We are the chaions
.........
其四:
天下相亲与相爱
动身千里外心自成一脉
今夜万家灯火时
或许隔窗望梦中佳境在
天下相亲与相爱
动身千里外心自成一脉
今夜万家灯火时
或许隔窗望梦中佳境在
仰泰山之高
穿时空隧道
身在接天
本章未完,请点击下一页继续阅读》》