个戈比。他们把老爷得罪苦了。我替他难过。……”“我们当初没有桥也.活下来了,”沃洛德卡说,眼睛没有看着任何人。“又不是我们要造桥。”
“瞧你说的!桥是公家造的。”
“我们不要。”
“人家又没有问你要不要。你多什么嘴!”
“‘人家又没有问你’……”沃洛德卡讥诮地重复他的话说。“我们又不坐车.到什么地方去,要桥干什么?要过河,坐小船也能过去嘛。”
有人在外面敲窗子,敲得那么用劲,似乎整个小木房都颤动起来了。
“沃洛德卡在家吗?”小雷奇科夫的说话声响起来。“沃洛德卡,出来,走!”
沃洛德卡从炉台上跳下地,开始找他的帽子。
“别去了,沃洛德卡,”罗季昂胆怯地说。“别跟他们一块儿去,儿子。你傻,跟小孩子一样,他们不会教你干出什么好事来的。别去了!”
“别去了,儿子!”斯捷潘尼达央告说,眫着眼睛,要哭出来了。“他们大概是叫你上酒馆去。”
“‘上酒馆’……”沃洛德卡学着她的话说。
“又要喝醉酒回来了,狗东西!”卢凯丽雅说,恶狠狠地瞧着他。“去,去,巴不得让酒把你活活烧死才好,没尾巴的魔鬼!”
“喂,你闭嘴!”沃洛德卡叫道。
“他们把我嫁给这么一个蠢货,断送了我这苦命的孤儿,这个红头发的酒鬼,……”卢凯丽雅哭起来,伸出一只粘满了面的手擦着脸。“叫我的眼睛别再瞧见你才好!”
沃洛德卡打她一个耳光,走了。