返回

荒原

首页
关灯
护眼
字体:
-5


    当然我要供给你。海若尼莫又疯了。

    哒嗒。哒亚德万。哒密呵塔。

    善蒂,善蒂,善蒂。

    V. WHAT THE THUNDER SAID

    After the torchlight red oy faces

    After the frosty silen the gardens

    After the agony in stony places

    The shouting and the g

    Prison and palad reverberation

    Of thunder of spring over distant mountains

    He who was living is now dead

    ere living are now dying

    With a little patience

    Here is no water but only rock

    Rod no water and the sandy road

    The road winding above among the mountains

    Which are mountains of rock without water

    If there were water we should stop and drink

    Amongst the roe ot stop or think

    Sweat is dry a are in the sand

    If there were only water amongst the rock

    Dead mountain mouth of carious teeth that ot spit

    Here one either stand nor lie nor sit

    There is not even silen the mountains

    But dry sterile thunder without rain

    There is not even solitude in the mountains

    But red sullen faces sneer and snarl

    From doors of mudcracked houses

    If there were water

    And no rock

    If there were rock

    And also water

    And water

    A spring

    A pool among the rock

    If there were the sound of water only

    Not the cicada

    And dry grass singing

    But sound of water over a rock

    Where the hermit-thrush sings in the pirees

    Drip drop drip drop drop drop drop

    But there is no water

    Who is the third who walks always beside you?

    When I t, there are only you and I together

    But when I look ahead up the white road

    There is always another one walking beside you

    Gliding t in a brown mantle, hooded

    I do not know whether a man or a woman

    - But who is that oher side of you?

    What is that sound high in the air

    Murmur of maternal lamentation

    Who are those hooded hordes swarming



本章未完,请点击下一页继续阅读》》